Deep Shadows & Brilliant Highlights
1. Salt in our wounds
Соль на наших ранах(буквальный)
( Перевод (c) Navka)
Нас уносит течением любви.
Ждем зова, чтобы утешить наши сердца
И мы не знаем, как остановиться
Ждем войны, чтобы покончить с этим
Любовь безумна, и мы тоже
Это маленькая смерть наших сердец
И соль на наших ранах
И вот мы вернулись к тому, с чего начинали:
Ждем сладкой любви
С раскрытыми объятьями
Мы те же, что и прежде -
Ждем жара нежного шторма
( Перевод (c) Erica)
От ударов плетью и пока мы не станем прахом,
От непреодолимой страсти и до погребения
В твоем самом приятном мучении
Я потерян
Нет, небеса не помогут нам,
Но мы готовы, мы желаем этого и мы способны
Отдать все
За один поцелуй, такой пагубный
И такой истощенный
О, это страдание каждый миг
От начала и до конца
Это страдание каждый миг
С тобой
Глубже в наше небесное мучение
Падают наши хрупкие души
Это страдание каждый миг
Малышка, с тобой
И мы чувствуем опасность,
Но мы не сдадимся, нет,
Ведь не бывает улыбки ангела
Без дыхания господа
О, это сердечная боль каждый миг
От начала и до конца
Это сердечная боль каждый миг
С тобой
Все сильнее наше небесное страдание
Поглощает наши хрупкие души
Это сердечная боль каждый миг
Малышка, с тобой
Моя дорогая, стобой
От ударов плетью до тех пор, пока мы не превратимся в прах,
От страстного желания и до самой смерти
В твоем сладчейшем мучении
Я потерян
Да, мы чувствуем опасность,
Но не станем сдаваться
О, это страдание каждый миг
От начала и до конца
Это страдание каждый миг
С тобой
Глубже в наше небесное мучение
Падают наши хрупкие души
Это страдание каждый миг с тобой,
Это так.
( Перевод (c) Navka)
От вспышек к золе, от страсти к пеплу
В твоей сладостной муке я потерян
И небеса не смогут нам помочь
Мы готовы и способны потерять все это
Ради поцелуя - рокового и такого жаркого
О, это боль в сердце каждое мгновенье -
С начала и до конца
Это боль в сердце каждый миг,
Проведенный с тобой
Все глубже наше страдание,
Разбиваются наши хрупкие души
Мы чувствуем опасность,
Но не хотим сдаваться,
Ведь ангел не улыбается
Без Божьего гнева
( Перевод
(c) Infernal Trinity)От ударов плетьми и до пепла
От вожделенья к спасенью души
В глубине твоих сладких мучений
Я потерян, меня не найти
(И небеса нас не смогут спасти...)
Я готов, я жду, я способен
Потерять это всё без следа v За поцелуй невыносимо-фатальный
Тот, что мне не прожить никогда
И каждый миг как новое страдание
От самого начала до конца
И каждый день на прочность испытание
С тобой, моё прекрасное дитя
Всё глубже в омут неземных рыданий
Сорвались наши души и летят
И каждый миг - лишь новое страдание
С тобой, моё любимое дитя
И мы чувствуем - где-то опасность
Но не сдаёмся, о нет, не сейчас
Улыбка Ангела настолько прекрасна...
Но гнев Бога - расплата для нас
( Перевод (c) Navka)
Не оставляй меня, не покидай,
Все будет точно, как хотела ты.
Я не готов сказать тебе "прощай",
Не разбивай навек мои мечты.
Я ждал тебя...Так ждал, что ты придешь.
В своем несчастье виноват я сам.
Я ждал всю жизнь и, если ты умрешь,
Не высохнуть вовек моим слезам.
Таких страданий прежде я не знал,
Словами мук моих не передать.
Всю жизнь одну тебя я ожидал
И не готов сегодня потерять.
Не уходи - прошу, не улетай,
Ведь я тебя обидеть не хотел.
Я научусь всему...Не исчезай...
Прости, что боль увидеть не сумел.
Прости слова, которых не сказал,
И то прости, что не хотел понять,
Прости за то, что поздно осознал:
Я просто не могу тебя терять.
( Перевод (c) Navka)
Не уходи - я не могу жить без тебя
Пожалуйста, останься, и я научусь
Любить тебя так, как надо
Я ждал тебя, ждал всю свою жизнь
Я плакал по тебе, умирал ради тебя
Все это время; я ждал тебя,
Ждал всю свою жизнь
И не готов сегодня потерять
Не уходи - я никогда не хотел
Причинить тебе боль
Пожалуйста, останься,и я научусь
Обращаться с тобой правильно
( Перевод (c) Samosya)
Не убегай
Я смысл жизни без тебя теряю
Останься
И я полюблю тебя так, как того хочешь ты
Я же ждал тебя
Ждал всю свою жизнь
Я страдал за тебя
Жизнь теряя непрерывно
Я томился в ожидании
Всю жизнь лишь о тебе мечтая
И я не отпущу тебя на волю этой ночью...
Не уходи
Я никогда и не думал скрывать тебя от мира
Повремени
И я изменю свое отношение к тебе
О, я так ждал тебя
Ждал всю свою жизнь
И рыдал по тебе
Тихо умирая
Я так мечтал, что ты явишься мне
Утопал в мечтах все это время
И сейчас не отпущу тебя, когда ты так близко
( Перевод (c) Poison Light)
Не убегай,
Потому что я не могу без тебя жить.
Пожалуйста, остановись,
Я научусь тебя любить.
Я ждал тебя,
Ждал всю свою жизнь.
Я плакал за тебя
Умирал за тебя всё это время.
Я ждал тебя,
Ждал всю свою жизнь.
И я не собираюсь
Потерять тебя сейчас.
Не убегай,
Я никогда не хотел с тобою драться.
Пожалуйста, остановись,
Я научусь с тобою обращаться.
Я ждал тебя,
Ждал всю свою жизнь.
Я плакал за тебя
Умирал за тебя всё это время.
Я ждал тебя,
Ждал всю свою жизнь.
И я не собираюсь
Потерять тебя сейчас.
Я ждал тебя,
Ждал всю свою жизнь.
Я плакал за тебя
Умирал за тебя всё это время.
Я ждал тебя,
Ждал всю свою жизнь.
И я не собираюсь
Потерять тебя сейчас.
Я ждал тебя,
Ждал всю свою жизнь.
О, я не могу без тебя жить
Я плакал за тебя
Умирал за тебя всё это время.
Я не хотел тебя обижать
Я ждал тебя,
Ждал всю свою жизнь.
И я не собираюсь
Сейчас тебя терять.
Я теряю тебя
Я ждал тебя,
Ждал всю свою жизнь.
Я плакал за тебя
Умирал за тебя всё это время.
Я ждал тебя,
Ждал всю свою жизнь.
И я не собираюсь
Потерять тебя сейчас.
( Перевод (c) Erica)
Вновь всё те же мы с тобой,
С нами молодость, растерянность, испуг.
Не исчезнет наша боль,
Дождь, нам посланный судьбой.
Знают все о нас, мой друг.
И в радости, и в горе моя надежда - ты
В пустом, холодном мире
Легко разбить мечты
Вновь всё те же мы с тобой,
Мы сильны, смелы и благословлены,
Спасены самой судьбой.
Исчезает наша боль,
Слёзы тают, будто сны.
И в радости, и в горе моя надежда - ты
В пустом, холодном мире
Легко разбить мечты
И в радости, и в горе моя надежда - ты
В пустом, холодном мире
Легко разбить мечты
И в радости, и в горе моя надежда - ты
В пустом, холодном мире
Легко разбить мечты
И в радости, и в горе моя надежда - ты
В пустом, холодном мире
Легко разбить мечты
И твои руки в моих,
Моё сердце разбив.
Твои руки в моих,
Моё сердце разбив.
( Перевод (c) Navka)
О, девочка, мы все те же:
Мы молоды, потеряны и так испуганы
Нет спасения от боли,
Нет укрытия от дождя,
Все наши мольбы кажутся напрасными
В печали и радости
Мой дом в твоих руках
И в мире, таком кошмарном,
Это разбивает мое сердце
О, девочка, мы все те же:
Мы сильны, решительны и отважны
Мы способны спастись
И прогнать нашу боль,
И слезы
( Перевод
(c) Lutic)Любовь - огонь, что невозможно приручить
И пусть нам суждено её самозабвенною молитвой быть
Любимая моя, любимая моя,
Нам не в чем обвинить себя.
Влюбленные все знают, что такое доверять
Наивысшее искусство душ застывших, что нельзя разнять
Любимая моя, любимая моя
Нам незачем винить себя.
Чтож, притворяйся вновь и вновь
Достойна наша этого любовь
И наши небеса достойны ожиданья
Все хорошо - не нужно покаянья.
Чем больше мы имеем - тем больше мы хотим
Тем больше это ранит нам сердца, о Господи, прости !
Любимая моя, моя ты боль и страх !
Все это все равно закончится в слезах.
Чтож, притворяйся вновь и вновь
Достойна наша этого любовь
Конец придет неудержимому желанью
Все хорошо - не надо покаянья.
( Перевод (c) Poison Light)
Любовь то пламя, что невозможно приручить,
И станем жертвами её мы, дорогая.
Мы не одни, нас не в чем обвинить.
Доверие это слово знает каждый, кто влюблён,
Великое искусство измазанных в краске душ, любимая.
Мы не одни, никто не обвинён.
Чем больше мы имеем, тем больше то желанье в нас,
И тем сильнее это ранит сердце, крошка.
Это как всегда закончится в слезах.
Продолжай притворяться,
Наш рай достоин ожиданья,
Притворяйся, детка, всё нормально.
Что ж, продолжай своё притворство,
Это будет завершеньем нашего желанья,
Притворяйся, всё нормально.
Началась игра, опять сомненья в нас,
Но в одиночку мы ни за что не победим, малыш.
И это как всегда закончится в слезах
( Перевод (c) Navka)
Любовь - это пламя, которое нельзя погасить,
И мы согласны стать его жертвами, моя дорогая
Мы не одиноки в этом
Доверие - это слово, знакомое всем влюбленным
Великолепное искусство верных душ, моя дорогая
Чем больше мы имеем, тем больше хотим,
И тем сильнее это ранит наши сердца, детка
Это всегда кончается слезами
Продолжай притворяться, что рай стоит ожидания,
Продолжай притворяться, что все в порядке
И что наступит конец нашей жажде
Продолжай притворяться, что все хорошо
Когда окружают сомнения, начинается игра,
В которой нам не победить, детка,
Она всегда кончается слезами
( Перевод
(c) Fifi2002)
Любовь горит, словно пламя.
Нельзя нам его приручить.
И хоть мы с тобой его жертвы,
Поверь мне, нас не в чем винить.
Ты притворяться продолжаешь вновь и вновь,
Мое ты сердце разбиваешь в кровь.
Нас небеса уже давно заждались,
Смотри, чтоб на земле мы не остались...
В игре самому мне не выиграть,
Сомненья мне сердце тревожат.
Закончится это все слезно,
Никто нам уже не поможет...
( Перевод (c) Navka)
Сладчайший поцелуй
И прикосновение, такое горячее
Добрейшая улыбка в этом мире,
Таком холодном и сильном
Мы так близки к пламени,
Горящему ярко
Оно не исчезнет
И не оставит нас одинокими
Нежнейшие руки
И слова, такие хорошие
И вера - глубочайшая, да
В этом мире,
Таком холодном и жестоком
( Перевод
(c) Infernal Trinity )Я утону в твоём сладчайшем поцелуе
Я растворюсь в тепле нежнейших рук
Твоей улыбки доброту храню я
В безумном мире, что так холоден и груб
Взгляни же, детка - это нашей жизни пламя
Оно так близко к нам, и так к себе манит
Быть может, вопреки всему, оно нас не оставит
И не исчезнет никогда, и в нас не догорит.
В твоих объятиях мне так спокойно
Ты шепчешь тихие слова, что я не одинок
Я доверяю лишь тебе, и ты того достойна
В холодном мире, что так мрачен и жесток
Взгляни же, детка - это нашей жизни пламя
Оно так близко к нам, и так к себе манит
Быть может, вопреки всему, оно нас не оставит
И не исчезнет никогда, и в нас не догорит.
( Перевод (c) Erica)
Так сладок поцелуй,
Тепло прикосновенье.
В улыбке - наслажденье,
Пусть мир и полон бурь.
Ведь к пламени как никогда мы близки.
О, как оно ярко горит!
Не бойся, оно не посмеет уйти
И нас не оставит одних.
Объятья так крепки,
Слова мне лечат душу.
Ты голос веры слушай.
Мир рвёт нас на куски.
И к пламени как никогда мы близки.
О, как оно ярко горит!
Не бойся, оно не посмеет уйти
И нас не оставит одних.
( Перевод (c) Poison Light)
Самый сладкий поцелуй это поцелуй твоих губ,
Самое теплое прикосновение это прикосновение твоих рук,
Самую добрую улыбку ты даришь только мне
В этом сильном и холодном мире.
Приблизимся к пламени,
Что сияет так ярко.
Оно не потухнет, нет.
И не оставит нас одних во мраке.
В твоих руках мне настолько безопасно,
Твои слова... О, как они прекрасны.
И вера в нас становится глубокой
В мире этом холодном и жестоком
Приблизимся к пламени,
Что сияет так ярко.
Оно не потухнет, нет.
И не оставит нас одних во мраке
( Перевод (c) Tigra )
Поцелуй так нежен,
Улыбка как огонёк,
Взгляд так безутешен,
Ведь мир бездушен и так жесток.
Так близок огонь,
Пылающий ярко,
Искру тихо тронь
В руках своих мягких.
Вера так глубока,
И шепот так мил,
Нежна так рука,
В Любви так много сил.
Так близок огонь,
Пылающий ярко,
Искру тихо тронь
В руках своих мягких.
( Перевод (c) Navka)
Нет, я ни за что не сдамся
Ты - нечто прекрасное и нежное,
Что живет в моем сердце
Я был хорошим, был и дьяволом
Но поверь мне, детка,
Я не оставлю тебя
Ты - единственная,
И нет ни сожалений, ни упреков
Мы разделили неудачу,
Делили все наши печали
И, хотя Бог не на нашей стороне -
Да, это правда,-
Ты забываешь, детка,
И все остальные тоже, -
Нет никого, кто бы смог
Отнять это у нас с тобой
( Перевод (c) Poison Light)
Я не сдамся
Любой ценой.
Ты что-то сладкое и нежное
Из сердца моего.
Да, я делал зло,
И делал я добро.
Просто поверь мне, дорогая,
Не отпущу тебя я.
Ты единственная,
И сожалений нет.
Ты единственная,
И не о чем жалеть.
Мы разделяли нашу неудачу
Была у нас тоска
И Бог не с нами, дорогая,
Это правда.
Детка, мы продолжаем забывать,
Другие тоже.
И нет того, кто смог бы всё забрать
У тебя и меня.
Ты единственная,
И сожалений нет.
Ты единственная,
И не о чем жалеть.
Мы с тобой разделены,
Только я не сдамся, нет
Где угодно можешь быть, я - твой
Песню нам поёт любовь,
Но одни поём мы вновь
Где угодно можешь быть, я - рядом.
Так прошу тебя, не дай
Этому уйти,
И если ты не дашь, и я не дам.
Я прошу тебя, не дай
Этому уйти,
И если ты не дашь, и я не дам.
Стать пытаешься сильней
Столько месяцев и дней.
Что бы я ни делал, всё не так
Наш куплет поёт любовь,
Он желаний полон вновь.
Что бы ты не делала, я знаю.
Так прошу тебя, не дай
Этому уйти,
Ведь если ты не дашь, и я не дам.
Я прошу тебя, не дай
Этому уйти,
Ведь если ты не дашь, и я не дам.
Не отпускай же жизнь,
Любовь
И всё, что есть у нас с тобой.
Ну так не дай уйти доверию,
Страсти,
Всему, что делим мы с тобой.
Так прошу тебя, не дай
Этому уйти,
И если ты не дашь, и я не дам.
Я прошу тебя, не дай
Этому уйти,
И если ты не дашь, и я не дам.
Так прошу тебя, не дай
Этому уйти,
Ведь если ты не дашь, и я не дам.
Я прошу тебя, не дай
Этому уйти,
Ведь если ты не дашь, и я не дам
Пожалуйста, Не Позволяй Этому Случиться
( Перевод (c) Navka)
Мы разошлись, но я не сдамся, нет
Ты - та, кому я принадлежу
Любовь поет нам песню,
Но мы обречены петь в одиночку
Куда бы ты ни шла, я последую за тобой
Так пожалуйста, не позволяй этому случиться,
Потому что если ты не дашь этому произойти,
То и я не позволю этому случиться
Ты пыталась быть сильной,
Но ты всегда так одинока
Что бы я ни делал, я делаю это неправильно
Любовь поет нашу песню,
Но так ужасно петь в одиночестве
Что бы ты ни предпринимала, ничего не получается
Не позволяй уйти любви, не позволяй уйти жизни,-
Всему, чем мы владеем
Не позволяй уйти доверию,
Страсти и всему, что мы разделили
Мы плаваем в разных течениях, Не всегда возвращаясь домой.
Где ты есть - не имеет значения
До кончиков пальцев я твой.
Любовь поёт нашу песню,
Обречённо нам глядя в глаза.
Куда б ты ни шла, знай - мы вместе,
Я пойду за тобой в Рай и в Ад.
Так прошу я, не дай этим чувствам
Молчаливо навеки уйти,
Не впускай в сердце яд слабой грусти
Я молю, нас для нас сохрани.
И увидишь, лишь раз попытавшись
Бросить вызов разлуке-судьбе,
Как из смертного пепла, восставши,
Я стократно отдамся тебе.
Ты пытаешься быть очень сильной,
Быть терпимой... Но вновь ты одна.
И ошибок моих паутина
Между нами растет как стена.
И теперь уже Смерть - наша песня,
Тихо шепчет нам волю свою.
Но, родная, мы всё-таки вместе и
Каждый вздох твой я боготворю.
Так прошу я, не дай этим чувствам
Молчаливо навеки уйти,
Не впускай в сердце яд слабой грусти
Я молю, нас для нас сохрани.
И увидишь, лишь раз попытавшись
Бросить вызов разлуке-судьбе,
Как из смертного пепла, восставши,
Я стократно отдамся тебе.
Не давай нам отречься от жизни,
Не позволь от любви убежать.
Повороты судьбы так капризны, -
Мы друг к другу вернемся опять.
Сохрани первозданным доверие,
Страсти дикой угаснуть не дай.
Нет дороже того, что имеем.
Я пойду за тобой в Ад и в Рай...
( Перевод (c) Navka)
Взглянув один раз в твои глаза,
Взглянув один только раз - я плачу,
Потому что ты очень красивая
Лишь один поцелуй - и я живу
Один поцелуй - и я готов умереть
Оттого, что ты такая красивая
Одно прикосновение - и я в огне
Одно прикосновение - и я в слезах
Потому что ты такая красивая
Одна улыбка - и я становлюсь диким
Одна улыбка - и я готов умереть
Ведь ты такая красивая
Такая красивая, моя дорогая
О, такая красивая, моя детка
Лишь раз взглянуть в твои глаза,
Лишь раз - и я готов кричать.
Нет, никого, кроме тебя,
Прекрасной мне не называть.
Твой поцелуй мне жизнь вернёт,
Твой поцелуй - и я умру.
Когда любовь тебя найдёт,
Тебя прекрасной назову.
Ты прикоснись - и я в огне,
Ты прикоснись - из сердца крик
О том, что в самом сладком сне
Прекрасный твой увижу лик.
Лишь улыбнись - я сам не свой,
Лишь улыбнись - мне жить зачем?
Зачем прекрасной быть такой?
Тебя забыть я не сумел.
О, как же ты прекрасна,
Дорогая.
Как ты прекрасна,
Как прекрасна,
Мой малыш.
Ты так прекрасна,
( Перевод
(c) Infernal Trinity)Я посмотрю в твои бездонные глаза
И по щеке скользнёт нежданная слеза
Как небо ясное - ты так прекрасна
Я осторожно прикоснусь к твоим губам
Испив до дна, я жизнь и смерть тебе отдам
Я знаю, не напрасно - ты так прекрасна...
Одно касание - и я сгораю на огне
Боготворю тебя и плачу по тебе
И губы шепчут страстно "Ты так прекрасна..."
Одна твоя улыбка - и безумен я
Я умирать готов всё время за тебя
Ведь Смерть со мной согласна - моя любовь,
Ты Так Прекрасна!...
( Перевод
(c) Navka)Я не с тобой, моя крошка, лишь для того,
Чтобы посмотреть, как ты плачешь
Но я люблю тебя, а не слезы в твоих глазах
Я не могу припомнить, когда ты
В последний раз улыбалась
О, я знаю, как это ощущается,
Знаю, на что это похоже -
Быть одиноким в любви
Не знаю, что делать, детка - все не так
Но это не может быть концом нашей истории,
Временем сказать "прощай"
Нет, я не уйду так легко
После всего, что у нас было
Ты знаешь, что это такое,
Знаешь, на что это похоже
( Перевод (c) Navka)
Я знаю, каково это - быть в одиночестве
В этом жестоком мире, где сердца
Обречены превратиться в камень
И ты одна и устала дышать
И все не так и ты больше не можешь
Сдерживать боль
Ты оцепенела и не веришь,
Не веришь ни во что
Детка, не закрывай свое сердце,
Дорогая,не обламывай меня
Я знаю, как легко забить на все
И сдаться отчаянию, которое
Ломится в твою дверь,
Потерять свою душу и все свои чувства,
Позволить силе уйти
И оставить многие вещи несказанными,
А многие дела
( Перевод (c) Navka)
На сердце нестерпимый стыд.
Молитвы душу не спасут.
Душа в огне, душа болит -
Сам над собой вершу я суд.
(Разбиты мечты, но скажу не тая:
Никто не полюбит тебя так, как я)
Ошибок бесконечных груз,
И выхода из мрака нет.
Лишь эхо слов "я не вернусь"...
Надежд последних тает свет.
(Осталась со мной только горечь моя:
Никто не полюбит тебя так, как я)
Нам прежними уже не стать,
Доверия не возвратить,
И горестно осознавать:
Никто не сможет так любить.
(И жизнь подтвердит, дорогая моя:
Никто не полюбит тебя так, как я)
( Перевод (c) Navka)
Мне придется нести печать стыда на сердце,
И ни один священник не сможет облегчить мою боль
Никто не полюбит тебя так, как я
И выхода нет, только бесчисленные ошибки
Никто не полюбит тебя так, как я
И никогда не будет прежним доверие, уходящее прочь
Никто не полюбит тебя так, как я